お待たせいたしました。ようやく
外来語由来町名コレクションを更新しました。
今回はご提供いただいた情報の反映だけでなく、収録基準の見直し、収録漏れの追加、「調査中」カテゴリ中の案件の整理、備考の整理など多岐にわたる改訂を行いました。地名コレクションの更新情報では書ききれないので、落書き帳にて詳細を述べさせていただきます。
・収録基準の見直し
外来語由来地名コレクションのみならず、一連の「町名の○○」シリーズにおいて何年も頭を悩ませていたのが、「どこまでが町名とするのか」という問題でした。
これまでは基本的に、Mapionの住所一覧に掲載されたものを収録対象としていました。しかしこの住所一覧において括弧書きされた名称(以下、本稿では「小字」と呼びます。この呼び方が妥当かどうかは疑問もありますが)の実態がどうもよくわからない。
個別に見ると、例えば自治会名だとか、不動産ディベロパーか何かが勝手に名付けた通称らしきものも結構混じっているように思われ、果たして収録することが適切なのか疑問に思われるものが結構含まれてるなあ、と感じておりました。また、コレクションリリース時には住所一覧に載っていた小字がいつの間にか消えていたということもありました。
こうしたことから、収録基準について何らかの見直しが必要と考え続けておりました。
ただ、小字を一律に対象外とするのも乱暴に思われたので、あれこれ思案の末、収録基準(6)を以下のように変更しました。
「Mapionの住所一覧に記載があり、かつ地図を表示した際に地図上部のバーに当該町字名が表示されるものに限る。」
これならば、地図上の任意の地点が所属する町字(たまに自治体名までしか登録されていない場合がありますが)と紐付けられており、つまりは地図データに領域が明示された、実態のある町字と判断できるのではないかと考えました。
ただ、Mapionの難点は、新たに誕生した町名への対応が遅いこと。従来は比較的対応の早いYahoo!に頼ったりもしましたが、今回の改訂からは、
国土地理協会HPの地名変更情報に掲載されたものは地図リンクなしで収録することも考えようと思っています。
以上の基準は、私の担当する他の「町名の○○」コレクション(小字は対象外としている「町名の○○台」を除く)にも適用しようと考えています。
余談ですが、MapionとYahoo!地図を比べると、Yahoo!の方が本当に町名かどうか怪しげな名称を多く収録しているように思われます。
実際、
[91708] 倉田昆布さんからご紹介いただいた帯広市愛国町零号、同別府町零号もYahoo!のみでMapionには載っていません。
そんな訳でYahoo!は、町名系地名コレクションの拠り所としては、やや頼りにしづらい感があります。利便性の面で考えたら、いろいろ載ってる方が便利ではありますが。
閑話休題。以上の基準見直しにより、
[66730]k-aceさんから情報提供いただいた長野県上高井郡小布施町大字小布施字クリトピアを含む12件の町字名がコレクションから外れることになりました。
また、
[91649]倉田昆布さんからご紹介いただいた北海道標津郡標津町茶志骨パイロットは、従来の収録基準に照らせば収録対象とすべきでした(実を言うと、何を勘違いしたのかリリース前の編集時に意図的に外した記憶があります。「町名の○○台」コレクションの収録基準とごっちゃにしたのかも知れません)が、新収録基準では対象外となります。当方の手違いのせいで日の目を見ることなく葬り去ることになってしまい、パイロットファームにも倉田昆布さんにも申し訳ないことですが、何卒ご容赦ください。
・収録漏れの追加
最終更新から4年以上過ぎており、長らく放置している間に新たに誕生した町名が4件ありました。これらはすべて
[91697]mizutohさん、
[91708]倉田昆布さんからご紹介していただいたもので、いずれも今回収録いたしました。
なお、柏市柏インター東はMapionにはまだ掲載されていませんが、地図リンクなしで掲載することにしました。
また、倉田昆布さんからご提案いただきました「亜(=Asia)」関係町名を収録しました。
[91597]に挙げておられた各務原市の2件に加え、大崎市の2件を収録しております。
その他に、以下の町名を新たに収録しました。
佐野市あくと町
拙稿
[79669]でご紹介しながらその後放置しておりましたが、ようやく収録に至りました。
大分市田尻グリーンタウン
大分市の住宅地の町名は実態がよくわからないものが多くて、知らない間にMapion住所一覧から消えていたり、逆に突然現れたりで対応に苦慮していましたが、新基準に従って収録しました。
別府市スパランド豊海
Mapion地図に載っていることはかなり前から確認していましたが、長いこと住所一覧に載っていませんでした。一体どうしたものか迷っていましたが、今回確認したところ新基準を満たしていたので、収録しました。
追記
スパランド豊海については
[63757]房州人さんから情報提供をいただき、
[63772] 油天神山が「検討の時間を下さい」と回答しておりました。で、それから8年半も放置しておりました。房州人さん、今でも落書き帳を見て下さっていますでしょうか。大変遅くなって申し訳ありません。
・「調査中」カテゴリ中の案件の整理
これまで「調査中」カテゴリに入れていた四街道市もねの里、東京都大島町差木地字ニハーダの木につき、外来語由来ではないとの情報をいただいておりました。これで一応の結論が出たものとして、今回削除することにしました。なお、ニハーダの木については新基準によっても削除対象となります。
改めて情報をお寄せくださいました
[66730]k-aceさん(ニハーダの木)、
[83524]倉田昆布さん(もねの里)にお礼申し上げます。
一方、新たに
三郷市ピアラシティと
熊本市南区城南町さんさんを加えました。
ピアラシティは、「シティ」については議論の余地もないのでコレクションに収録しましたが、「ピアラ」の語源が明らかではないので、「調査中」カテゴリに重複して掲載しています。
城南町さんさんについては、光の降り注ぐさまを表す擬態語との理解で間違いないとは思いますが、「さん」に「sun(=太陽)」をかけている可能性も考えられることから、「調査中」としました。
以上2件、由来について、情報をお寄せいただければ幸いです。
・その他備考欄の整理
これまで、備考欄に他のコレクションへのリンクと新設年月を掲載していました。。
しかし、他のコレクションのリンクについては現状の私の処理能力ではとても管理し切れないので、やむを得ず削除しました。
また、新設の年月については、
国土地理協会HPの地名変更情報への掲載月をもって「新設」としていましたが、地名変更情報も実際の新設年月から数か月遅れとなっていることが多いようで、正確さの保証が難しそうなので、すべて削除することにしました。
たいへん長くなりましたが、改訂点は以上です。今後他のコレクションについても同様に改訂を進めたいと考えていますが、果たしていつまでに完了できるか、正直見当がつきません。毎度同じ言い訳の繰り返しになりますが、気長にお待ち願います。
それでは、外来語由来町名コレクション、どうぞご笑覧下さいませ。